Worst moments in videogame translating

Talk about just about anything else that is non-gaming here, but keep it clean
User avatar
Anayo
Next-Gen
Posts: 2018
Joined: Sun Jul 08, 2007 10:18 pm
Location: North Carolina

Re: Worst moments in videogame translating

Post by Anayo »

The Japanese version of Super Mario Sunshine had "Shine Get!" in it.
User avatar
brickiemart
24-bit
Posts: 181
Joined: Sun Jan 18, 2009 8:24 pm

Re: Worst moments in videogame translating

Post by brickiemart »

I always liked "Get it More" from Blazing Star.
Stage One of the game
Several Engrish gems in there.
aaron
Next-Gen
Posts: 7139
Joined: Mon Mar 19, 2007 6:10 pm
Location: Indianapolis

Re: Worst moments in videogame translating

Post by aaron »

"Do Not Mind" from nights.
Steam / PSN / Twitter: aaronjohnmiller
User avatar
Luke
Next-Gen
Posts: 21076
Joined: Wed Jun 10, 2009 9:39 am

Re: Worst moments in videogame translating

Post by Luke »

Almost everything in Metal Gear NES.

Image
User avatar
VincentX
24-bit
Posts: 156
Joined: Mon Oct 26, 2009 2:23 pm
Location: San Diego

Re: Worst moments in videogame translating

Post by VincentX »

Sonic 06 with a two in one:
"Use the bound jump with the bounce bracelet"
Best part was how the narrator says "bound" and goofs it too.

Mega Man X6 was FULL of these:
"ZELLLLO!"
"Overwright Save?"
"High Max I am called."
"DIE XXX! JUSDIE X!"

Oh and one of my personal favorites from Evil Twin's tutorial:
"To use your flip flap; press jump in good time."
...what?
Image
Systems Owned: NES (1), NES (Top Loader), SNES, N64 x 2, GC, Wii; Master System I, Genesis Model 2, Sega CD Model 2, Sega 32X, Sega Saturn, Sega Dreamcast (US), Sega Dreamcast (JP); PS1, PS2, PS3; XBox; Neo Geo, Neo Geo CDZ; Game Boy (orig. Gray), GBA, GBA SP, DSi, 3DS; PSP (1000), PSP Go; NGPC.
User avatar
baschlives
24-bit
Posts: 113
Joined: Fri Jul 24, 2009 1:05 pm
Location: Detroit

Re: Worst moments in videogame translating

Post by baschlives »

Breath of Fire 2 is terrible at times
Image
User avatar
weasels
Next-Gen
Posts: 1508
Joined: Sat Nov 08, 2008 5:04 pm
Location: Pennsylvania

Re: Worst moments in videogame translating

Post by weasels »

any one play ar tonelico 2? NIS did a number on that game lol. still a good game though.

the other one i can think of is the recent namco x capcom that transgen translated. its pretty bad. although it hurts me to say it because i have full respect for any fan translator. last time i read although they were fixing it up....only problem is that their site has been down for at least a few months now.
"ninja's wear clothing of every color so they can blend with the alphabet."-best friend concerning bushido blade 2.
my trade and sell list is right here: http://www.racketboy.com/forum/viewtopi ... 22&t=20601

N64, saturn model 2, ds, Dreamcast, ps1, ps2, GBC, GBA, GBA SP, xbox, 3DO, psp slim (v.3001.)
feel free to PM/IM me if you feel like talking to me.
RyaNtheSlayA
Next-Gen
Posts: 9201
Joined: Fri Mar 14, 2008 4:56 pm
Location: Denver CO, USA

Re: Worst moments in videogame translating

Post by RyaNtheSlayA »

I've always liked I feel asleep. 8)
Older. Not wiser.
User avatar
Anapan
Next-Gen
Posts: 3946
Joined: Mon Nov 17, 2008 11:15 am
Location: BC, Canada

Re: Worst moments in videogame translating

Post by Anapan »

My friend made a website about these years ago.
Zany Video Game Quotes
As you can see it's got Servbots/Kobun, Segata Sanshiro and other such awesomeness.

Lago's since moved on to other projects such as Ecchi Attack (nsfw) and Andore Jr..
ImageImageImageImage
ImageImageImageImage
User avatar
emwearz
Next-Gen
Posts: 4838
Joined: Fri Jul 31, 2009 9:24 pm
Location: Melbourne, Australia

Re: Worst moments in videogame translating

Post by emwearz »

All though its not a problem in translating as its his actual name, I always found ' I am Error ' from Zelda II quite odd.

(Later in the game he is referred to as Error by another character, its just a odd name)
Post Reply