I remember Final Fantasy Tactics having a very poorly translated script.
I forgave it, though, because the story was probably the best story I've ever seen come out of Square.
Worst moments in videogame translating
Re: Worst moments in videogame translating
For those particular translations, Sigma was fucked up and the text was supposed to reflect that. Funny still.VincentX wrote: Mega Man X6 was FULL of these:
"ZELLLLO!"
"DIE XXX! JUSDIE X!"
I have located some plastic explosive.
casterofdreams wrote:On PC I want MOAR FPS!!!|
- TheyCallMeTheSwede
- 128-bit
- Posts: 726
- Joined: Fri Oct 17, 2008 12:59 pm
- Location: New Hartford, CT, USA
Re: Worst moments in videogame translating
"Ouch. What Do You Do?" -The Goonies II
Top 101 Favorite Games of All Time
CURRENTLY OWNED: NES, SNES, GC, GB, GBA:SP, GEN, SAT, DC, PS2, PS3, PSP, X360, NGPC, Neo-Geo AES, PCE Duo, PS4, PSX, oXbox
$ALE: NOTTING!!! ABSORUTRY NOTTING!!!!!!
WANTED: CDX, 3DO, Amiga 32CD, Master System, Wii
Xbox Live: AHTNF
PSN: CallMeTheSwede
Be a pal, Check out my Photography
http://callmetheswede.deviantart.com
CURRENTLY OWNED: NES, SNES, GC, GB, GBA:SP, GEN, SAT, DC, PS2, PS3, PSP, X360, NGPC, Neo-Geo AES, PCE Duo, PS4, PSX, oXbox
$ALE: NOTTING!!! ABSORUTRY NOTTING!!!!!!
WANTED: CDX, 3DO, Amiga 32CD, Master System, Wii
Xbox Live: AHTNF
PSN: CallMeTheSwede
Be a pal, Check out my Photography
http://callmetheswede.deviantart.com
Re: Worst moments in videogame translating
I've always liked it that The Beginning of Symphony of the Night apparently takes place in Bloodlines.
Re: Worst moments in videogame translating
I know what to get you for Christmas :RyaNtheSlayA wrote:I've always liked I feel asleep.

Re: Worst moments in videogame translating
This one always cracks me up.


Re: Worst moments in videogame translating
^ That Battle Rangers one is great!
I always used to get a laugh out of Captain America and the Avengers in the arcades.
"You cannot escape!" followed by "You will be the one escaping!"
or "Why should it goes well?"
I always used to get a laugh out of Captain America and the Avengers in the arcades.
"You cannot escape!" followed by "You will be the one escaping!"
or "Why should it goes well?"
My contributions to the Racketboy site:
Browser Games ... Free PC Games ... Mixtapes ... Doujin Games ... SotC Poetry
Browser Games ... Free PC Games ... Mixtapes ... Doujin Games ... SotC Poetry
Re: Worst moments in videogame translating
hashiriya1 wrote:"Kisama" is just somewhere along the lines of "bastard" or "fool" in a very condescending tone. No trouble there.AmishSamurai wrote:Spoony bard was good considering at the time they probably couldn't properly translate "kisama" without getting in trouble.
I thought it was "son of a b****"
Thanks everyone...
Re: Worst moments in videogame translating
The Harvest Moon games are well known for bad translations. You say yes when you want to say no and say no when saying yes. It's a mess 
Thanks everyone...
- AmishSamurai
- Next-Gen
- Posts: 2179
- Joined: Tue Jun 30, 2009 9:06 pm
- Location: Charleston, SC
Re: Worst moments in videogame translating
Harvest Moon takes place on Moonside?Gnashvar wrote:The Harvest Moon games are well known for bad translations. You say yes when you want to say no and say no when saying yes. It's a mess
I'm a girl btwMrPopo wrote:The life lesson here is jobs will come and go, but Earthbound will always be there for you.
