There are not two interpretations of that sentence. The comma use was only correct for the meaning you didn't intend. For the meaning you intended to convey, your comma use was incorrect. This is important because prior to your clarification I was a little aghast at what I thought you were trying to convey.Exhuminator wrote: The sentence was grammatically correct. It is true that the sentence was phrased in such a way that two interpretations were possible. That's not uncommon with English sentences, especially when read as text, without intonation or inflection available. Since I realized that was the case there, I clarified it later.
And yes, I'm aware that, considering recent research on the grammar-correction-inclined, this makes me an asshole.


