Hi.
I was wondering, can anyone fluent in Japanese language or culture answer my question:
Why do the Japanese love the word "gear" so much? Pro Gear, Guilty Gear, Xenogears... none of these games have very much to do with machinery or gears per se, they just seem to really love the word. Does it have the same kanji as another word? Does the Japanese word also mean something else? Or do they just find gears cool. I can understand that, they are... Angola was so fond of gears that they put them on their flag.
Just wondering. Thanks.
Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
-
AppliCotton
- 16-bit
- Posts: 91
- Joined: Tue Oct 04, 2011 4:16 am
Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
1. Guilty Gear
2. Dimahoo
3. Wonder Boy III: Monster Lair
2. Dimahoo
3. Wonder Boy III: Monster Lair
- Gunstar Green
- Next-Gen
- Posts: 4962
- Joined: Sat Jan 08, 2011 11:12 pm
- Location: Pennsylvania
- Contact:
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
I don't think there's any particular reason. It's related to this: http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/M ... ousEnglish
To put it simply: Because it seems cool to them.
To put it simply: Because it seems cool to them.
-
AppleQueso
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
It's similar to why you sometimes see random kanji on stuff here. We do it pretty much because we think that stuff looks cool, they throw in english for pretty much the same reason.
- hashiriya1
- Next-Gen
- Posts: 3384
- Joined: Sat May 30, 2009 11:59 am
- Location: San Francisco Bay
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
AppliCotton wrote: Does it have the same kanji as another word? Does the Japanese word also mean something else?
No. You're just overthinking.
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
If you'd like to know more about the Japanese word for "Gear":
It's 'haguruma' (歯車) and if you translated the kanji literally, it would mean 'teeth-wheel(/car).'
Hashiriya, et al are right, though: The less you try to make sense of Japanese video game nomenclature, the happier you'll be.
Case in point: https://en.wikipedia.org/wiki/Slap_Fight
It's 'haguruma' (歯車) and if you translated the kanji literally, it would mean 'teeth-wheel(/car).'
Hashiriya, et al are right, though: The less you try to make sense of Japanese video game nomenclature, the happier you'll be.
Case in point: https://en.wikipedia.org/wiki/Slap_Fight
_____________________________________
Steam (and other) keys for trade/free: viewtopic.php?p=1189267#p1189267
B/S/T Thread: viewtopic.php?p=1188724#p1188724
Steam (and other) keys for trade/free: viewtopic.php?p=1189267#p1189267
B/S/T Thread: viewtopic.php?p=1188724#p1188724
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
Similar to how people who do not know Portuguese use the word "samba", even when it doesn't have anything to do with the theme at hand (e.g. Samba de Amigo).
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
Haha, no need to be fluent in Japanese to answer this one. Just familiar with it and Japanese culture is all. AppleQueso is pretty much right. It's just a cool word. It's probably thought of more in the context of gear you wear than machinery gear, FYI.
On the other hand, why do western people insist on getting Japanese/Chinese characters for tatoos? I've meet plenty of people in Japan (and China!) who think it's idiotic. The reason is the same reason that the word "gear" is used in these games. The difference is that it's not permanently marked on your body.
On the other hand, why do western people insist on getting Japanese/Chinese characters for tatoos? I've meet plenty of people in Japan (and China!) who think it's idiotic. The reason is the same reason that the word "gear" is used in these games. The difference is that it's not permanently marked on your body.

Sales thread. Make offers! PC Engine and Famicom: http://www.racketboy.com/forum/viewtopi ... 17#p197217.
My PC Engine/Turbografx-16 Guide: http://www.racketboy.com/forum/viewtopi ... 57#p654857
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
I'm not so sure about that. The games that were mentioned in the OP have a fair amount of emphasis on industrial machinery: Progear's steam punk motif; Guilty Gear's focus on metal, chains, etc; Xenogears has--mechs, I guess.Breetai wrote:It's probably thought of more in the context of gear you wear than machinery gear, FYI.
Japanese do often have enough sense to pick out some descriptors that fit a theme. It's mostly the syntax that goes out the window.
_____________________________________
Steam (and other) keys for trade/free: viewtopic.php?p=1189267#p1189267
B/S/T Thread: viewtopic.php?p=1188724#p1188724
Steam (and other) keys for trade/free: viewtopic.php?p=1189267#p1189267
B/S/T Thread: viewtopic.php?p=1188724#p1188724
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
Could be.pierrot wrote:I'm not so sure about that. The games that were mentioned in the OP have a fair amount of emphasis on industrial machinery: Progear's steam punk motif; Guilty Gear's focus on metal, chains, etc; Xenogears has--mechs, I guess.Breetai wrote:It's probably thought of more in the context of gear you wear than machinery gear, FYI.
Japanese do often have enough sense to pick out some descriptors that fit a theme. It's mostly the syntax that goes out the window.

Sales thread. Make offers! PC Engine and Famicom: http://www.racketboy.com/forum/viewtopi ... 17#p197217.
My PC Engine/Turbografx-16 Guide: http://www.racketboy.com/forum/viewtopi ... 57#p654857
-
elmagicochrisg
- Next-Gen
- Posts: 5048
- Joined: Sat Nov 13, 2010 4:18 pm
- Location: In my own little world...
Re: Anyone fluent in Japanese? I find something odd...
This...pierrot wrote:I'm not so sure about that. The games that were mentioned in the OP have a fair amount of emphasis on industrial machinery: Progear's steam punk motif; Guilty Gear's focus on metal, chains, etc; Xenogears has--mechs, I guess.
Japanese do often have enough sense to pick out some descriptors that fit a theme. It's mostly the syntax that goes out the window.

Dreamcast DUX Limited Edition for sale (new, odorless and sealed)
All forum members are equal. But some are more equal than others. - George Orwell