If you are a fan of Shining Force, you are probably aware that there is a translation underway of all three scenarios of Shining Force 3. They are currently looking for people that can translate Japanese to English with a high degree of accuracy. I believe it is mainly for reviewing the current translation, and ensuring that it is indeed accurate. If you, or someone you know, can help out, contact "legalize freedom" at the link below.
http://forums.shiningforcecentral.com/i ... opic=17121
Just thought I would re-post the link to get the word more widespread.
Shining Force 3 Translation
Re: Shining Force 3 Translation
I've been following this translation for a while now, reading the progress reports as they're posted. I really wish I could help out in some way, but I don't have any needed skills.
Re: Shining Force 3 Translation
Are they trying to translate Scenario 2 and 3
You took too long, now your candy's gone. That's What happens. Bkowwwww. (╯°□°)╯︵ ┻━┻)
Re: Shining Force 3 Translation
Yes, along with redoing Scenario 1 to be more in line with the translation decisions of Scenario 2 & 3 (not to mention fixing the ending).benderx wrote:Are they trying to translate Scenario 2 and 3
Blizzard Entertainment Software Developer - All comments and views are my own and not representative of the company.
Re: Shining Force 3 Translation
I've been waiting for this to come to fruition since 2003.
- hashiriya1
- Next-Gen
- Posts: 3384
- Joined: Sat May 30, 2009 11:59 am
- Location: San Francisco Bay
Re: Shining Force 3 Translation
I emailed them to let em know I can volunteer.
Re: Shining Force 3 Translation
Thanks hashiriya1. The more translators they can get, the better (faster, more accurate, etc).
Your help is truly appreciated.
Your help is truly appreciated.
- hashiriya1
- Next-Gen
- Posts: 3384
- Joined: Sat May 30, 2009 11:59 am
- Location: San Francisco Bay
Re: Shining Force 3 Translation
SO they sent me a bunch of stuff to translate, guess I'll be busy for a while.
Re: Shining Force 3 Translation
Dude you Rock!hashiriya1 wrote:SO they sent me a bunch of stuff to translate, guess I'll be busy for a while.
"The librarian does not rue the library, nor the curator fear the exhibits. Rather they revel in their potential. And that is the beauty of a big backlog; pure potential." - Exhuminator
My Game Room | My BST Thread |
My Game Room | My BST Thread |
Re: Shining Force 3 Translation
According to the progress report, they are still desperate for translators.
They are pretty close as far as the translation goes, but they still need help to push to the finish.
If you know anyone who can help, please spread the word!
They are pretty close as far as the translation goes, but they still need help to push to the finish.
If you know anyone who can help, please spread the word!